程序员何苦为难程序员

Talk is cheap.Show you my code.

文 | 小文 张思妍

图 | 张思妍

编辑 | 张威

来源|36氪企服点评(ID:qifudianping-36kr)

为难程序员的,不仅仅是产品经理,还有……

程序员们不忍了。Talk is cheap.Show you my code.

忍不了人人都来抢饭碗

以前人人都是产品经理,现在人人要当程序员了。同行间内卷已经让人头秃,现在还要跟跨界选手竞争。

据深燃报道,2022年,文科生上岸的新选择,除了考编考研,还有转码。有广告喊出了“三个月转码上岸”,“零基础转码拿大厂offer”。—— 这么好的培训,连35岁的程序员都想报名。

不过,忍不了的程序员们,正在培训AI写文章、做设计、做虚拟主播,输入关键信息,就可生成文章和绘画稿,文科生们,小心你们的饭碗。

忍不了难用的系统

孩子学校的IT系统Skolplattform实在太难用了,瑞典斯德哥尔摩市程序员 Landgren忍不了,他决定亲自上手拯救这个让家长们咬牙切齿的应用。

据开源中国报道,Landgren充分发挥逆向工程和API重构能力,联合其他两位学生家长兼开发者做出了一款名为“ppna plattform”的新应用。这一度引发了政府的介入,不过最终,斯德哥尔摩政府意识到了民间力量的价值,与程序员们握手言和。

程序员们此举也唤起了大家对开源开放的重视,“如果你开放 API,应用程序就会出现。”

忍不了没审美

程序员并不想流连在代码围墙里,他们有着自己的技术美学。

据WeLens报道,为了纪念欧铁通票(Interrail Pass)发售50周年,程序员们与装置艺术家和音乐家们合作,推出了一款名为SoundTracks的应用,基于位置定位和天气、时间等变量,火车旅客将收到即时变化的音乐陪伴。

除了查bug,改bug,写bug,一个乐于助人的程序员也会在点评页面留下一句:“这个布局真丑。”

忍不了一些神翻译

有传言说,把Robustness翻译成“鲁棒性”是因为“山东人身体都很棒”,计算机界的谐音梗值得吐槽大会专门做一期。

不同的翻译目的和翻译策略可能会带来不同的传播效果。在成为一个坚强的程序员之前,大家多少都有感受过因不理解某些概念的汉译而备受折磨的苦。

比大量英文字母和缩写更可怕的,是大量看也看不懂,记也记不住的翻译腔中文。

忍不了一些不公平

因为网站无障碍功能不完善,盲人正被数字世界隔绝在门外,职业和生活都处处受限。双目失明的蔡勇斌不想忍了。

据央视新闻客户端报道,蔡勇斌通过读屏上网自学编程,成为全国第一批信息无障碍工程师,并为盲人研发软件工具。

对人的关怀,让技术照亮了角落里的弱势群体。蔡勇斌希望,更多人能像他一样,通过互联网“看到”更远的地方。

本文文字及图片出自 36氪

余下全文(1/3)
分享这篇文章:

请关注我们:

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注